2022-03-07 10:29:10 1行业新闻
《登幽州台歌》陈子昂 前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。 这首诗的前两句是说:没有见到先代的圣主,也看不到后世的明君。"古人"、"来者",此处指圣主、明君。 "前不见古人,后不见来者。"先代的圣君,我见也没见过;后代的明主,我也见不到了。 "念天地之悠悠,独怆然而涕下。"想到天地无限渺远,我深感人生短暂,独自凭吊,涕泪纵横,凄恻悲伤! 诗人仅用了二十二个字...
2022-05-26 19:39:37 3行业新闻
《登金陵凤凰台》李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鹭洲。 总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。 白话译文: 凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧奔流。 吴国宫殿的鲜花芳草遮没荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。 三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流。...
2021-02-19 02:37:18 3行业新闻
原文 昔有二翁,同邑①而居。甲翁之妻子②去乡,惟叟③一人而已。 一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎。乙翁曰:“向④吾远游冀、雍,然未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是⑤山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩⑥者愚公,年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有?”甲翁曰:“甚善!” 翌日,二翁偕往,越钱塘,绝⑦长江,而至泰阴⑧。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁...
2021-05-07 20:36:01 2行业新闻
杜甫啊,杜甫。 李杜李杜,大唐诗坛的双子星,我爱李白的浪漫绝尘,那是我作为一个人的理想生活;相比之下,杜甫好像有点逊色,他的诗没有李白那么痛快淋漓,他做人也不像李白放荡不羁,人人都想成为李白,至少跟李白交个朋友,但恐怕少有人想成为杜甫,毕竟老杜所受的苦,一般人承受不来。 登岳阳楼 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 亲朋无一字,老病有孤舟。 戎马关山北,凭轩涕泗流。 昔闻洞...
2021-02-01 07:33:36 1行业新闻
《与诸子登岘山》是一首吊古伤今的诗。所谓吊古,是凭吊岘首山的羊公碑。作者登上岘首山,见到羊公碑,自然会想到羊祜。由吊古而伤今,不由感叹起自己的身世来。 《与诸子登岘山》 唐代:孟浩然 人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。 水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑尚在,读罢泪沾襟。 【注释】 1、代谢:交替,交换 2、胜迹:名胜古迹 3、鱼梁:鱼梁洲,在襄阳附近 4、梦泽...
2021-08-02 10:02:46 1行业新闻
登飞来峰 【作者】王安石 【朝代】宋 飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。 名词解析: 飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅琊郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。 千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。 闻说:听说。 浮云:在山间...
2021-06-27 04:43:34 0行业新闻
《登岳阳楼》唐 杜甫 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 亲朋无一字,老病有孤舟。 戎马关山北,凭轩涕泗流。 [译文] 从前就听人说过洞庭湖辽阔,今天我终于登上这岳阳城楼。当年的吴楚被分割成东南两地,日月星辰竟在这里昼夜沉浮。亲朋故旧一点也不知道音信,年迈多病伴我的只有一叶小舟。北边关山战火至今还未停息,靠着栏杆,我止不住热泪涌...
2022-04-13 12:30:34 0行业新闻
登飞来峰 [宋]王安石 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。 注释 ①选自《王荆文公诗笔注》卷四十八(上海古籍出版社2010年版)。飞来峰,即浙江绍兴城外的宝林山,唐宋时其上有应天塔,故又俗称“塔山”,古代传说此山自琅琊郡东武(今山东诸城)飞来。王安石(1021—1086),字介甫,号半山,江西临川(今江西抚州)人,北宋政治...
2021-03-15 07:44:45 2行业新闻
170多年前,一个28岁的美国青年扛着一把斧头,来到了瓦尔登湖畔的白松林。 他在这里伐木建房,开荒种地,开启了离群索居的生活。 在接下来的两年里,他与山川星辰为伴、同飞鸟湖鱼对话,并用空灵至极的笔触,把隐居的苦与乐,写成了散文集《瓦尔登湖》。 而这个与主流社会背道而驰,敢于逆流而上的人,就是“自然主义者”—— 亨利·大卫·梭罗。 梭罗曾说: 一个人只有朝着他...
2022-02-20 04:05:26 0行业新闻
登飞来峰 【作者】王安石 【朝代】宋 飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。 名词解析: 飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅琊郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。 千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。 闻说:听说。 浮云:在山间...
2021-10-10 01:36:40 1行业新闻
必背诗词 《登飞来峰》 (宋)王安石 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。 不畏浮云遮望跟,只(自)缘身在最高层。 作品简介 《登飞来峰》是北宋文学家、政治家王安石创作的一首七言绝句。这首诗应该是诗人在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州时写下此诗。时值宋仁宗皇祐二年(1050)夏,他初涉宦海,年仅三十岁,正值壮年,胸怀远大抱负,在立志改革的同时,也看到必然会遭到顽固派的反对。于是借...
2021-05-09 18:06:41 1行业新闻
登岳阳楼 【唐】杜甫 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。 1译文 以前的日子就听说洞庭湖波澜壮阔,今日如愿终于登上岳阳楼。浩瀚的湖水把吴楚两地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流。北方边关战事又起,我倚着栏杆远望泪流满面。 2注释 ...
2021-12-02 07:32:30 1行业新闻
登飞来峰 [宋]王安石 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。 注释 ①选自《王荆文公诗笔注》卷四十八(上海古籍出版社2010年版)。飞来峰,即浙江绍兴城外的宝林山,唐宋时其上有应天塔,故又俗称“塔山”,古代传说此山自琅琊郡东武(今山东诸城)飞来。王安石(1021—1086),字介甫,号半山,江西临川(今江西抚州)人,北宋政治家、文学家、思想家,唐宋...
2022-04-19 15:36:04 0行业新闻
痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴。 落木千山天远大,澄江一道月分明。 朱弦已为佳人绝,青眼聊为美酒横。 万里归舟弄长笛,此心吾与白鸥盟。 这首诗是北宋著名詩人黄庭坚在太和作知县时写的。黄庭坚:字鲁直,号涪翁、山谷道人。北宋著名的文学家、书法家,江西詩派开山之祖。原籍金华(今浙江),祖上迁居分宁(江西修水),治平四年,进士及第,授叶县尉。在京师游学时,与张耒、秦观、晁补之投于苏轼门下,有“苏门四学士”...
2021-04-23 07:57:15 2行业新闻
登岳阳楼 【唐】杜甫 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。 1译文 以前的日子就听说洞庭湖波澜壮阔,今日如愿终于登上岳阳楼。浩瀚的湖水把吴楚两地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流。北方边关战事又起,我倚着栏杆远望泪流满面。 2注释 ...
2022-07-17 07:48:20 1行业新闻
原文: 《登鹳雀楼》(唐、王之涣 ) 白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。 注释: 1.鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河。传说常有鹳雀在此停留,故有此名。2.白日:太阳。3.依:依傍。4.尽:消失。 这句话是说太阳依傍山峦沉落。5。欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。6.穷:尽,使达到极点。7.千...
2022-05-15 14:50:38 1行业新闻
《登鹳雀楼》 白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼。 注释 1.鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河。传说常有鹳雀在此停留,故有此名。 2.白日:太阳。 3.依:依傍。 4.尽:消失。 这句话是说太阳依傍山峦沉落。 5.穷:尽,使达到极点。 6.千里目:眼界宽阔。 7.更:替、换。(不是通常理解的“再”的意思) 译文 夕阳依傍着西山慢慢地沉...
2022-07-29 12:44:43 8行业新闻
登柳州城楼寄漳汀封连四州 柳宗元 城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。 惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。 岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。 共来百越文身地,犹自音书滞一乡。 【赏析导航】 永贞革新失败后,柳宗元被贬为永州司马。十年后,他与刘禹锡等一同被贬为司马的革新派人物终于应召回京,不过,等待他们的不是朝廷重用,而是再次遣戍边州,分别任柳、漳、汀、封、连等州刺史。 从职...
2022-06-04 08:10:00 3行业新闻
《与诸子登岘山》孟浩然 人事有代谢,往来成古今。 江山留胜迹,我辈复登临。 水落鱼梁浅,天寒梦泽深。 羊公碑尚在,读罢泪沾襟。 "人事有代谢,往来成古今。""代谢",交替,变换。此联意为:世间的事,不停变化,时光流逝,构成古今。 "江山留胜迹,我辈复登临。""胜迹",指名胜古迹。此联意为:江山依然保留着先贤遗迹,如今我们又登上了这里。 "水落鱼梁浅,天寒梦泽深。""鱼梁",指鱼...
2022-03-30 13:50:04 8行业新闻
登柳州城楼寄漳汀封连四州刺史 【唐】柳宗元 城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百越文身地,犹自音书滞一乡。 译文 从城上高楼远眺空旷的荒野,如茫茫海天般的愁思涌了出来。急风胡乱地掀动水中的荷花,密雨斜打在长满薜荔的墙上。山上的树重重遮住了远望的视线,江流曲折就像九转的回肠。我们一起来到百越这个少数...