扫一扫
用手机做贸易
发布采购 采购管理 行业资讯
发布产品 管理产品 行业资讯 店铺管理
VIP介绍 VIP升级
购买积分 推广赚积分 免费得积分
最近搜过
热门搜索
微信公众号
2021-10-04 08:55:41 1行业新闻
日本人之称我中国也,一则曰 老大帝国,再则曰 老大帝国。是语也,盖袭译欧西人之言也。呜呼!我中国其果老大矣乎?任公曰:恶!是 何言!是 何言!吾心目中有一 少年中国在。 欲言国之老少,请先言人之老少。老年人 常思既往,少年人 常思将来。惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生 希望心。惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟...
2022-04-16 08:21:43 1行业新闻
*少年的心动,是仲夏夜的荒原,割不完烧不尽,长风一吹,野草就连了天了 *彼时春衫少年郎,笑看风华不知愁 *枯黄的梧桐落叶载着少年时代未落幕的心动, 秋风阵阵吹过带着酸涩而短暂的暗恋 *少年就是少年,他们看春风不喜、看夏蝉不烦、看秋风不悲、看冬雪不叹、看满身富贵懒察觉、看不公不允敢面对、只因他们是少年 *操场上的风和他的眼神成了我的整个夏天 *少年的肩膀就该这样才对嘛,什么家国仇恨浩然正...
2022-04-05 06:31:18 0行业新闻
“国漫”这个概念进入大众视野已经有七年,迄今为止,《雄狮少年》是我在大银幕上看到的最好的一部。 它是少年的故事,舞狮的故事;也是留守儿童的故事,打工的故事。看到第一层故事,你会屏住呼吸,期待奇迹,盼望强仔咸鱼狮队拔得头筹;看到第二层,你会咬紧牙关,读出生活并不总有奇迹,真正的磨砺不在赛场之上,输赢之间。放映厅里观众寥寥,散场出来,有人托着假想的狮头手舞足蹈,有人拭泪默默离开。104分钟的电...
2022-08-08 22:15:33 3行业新闻
2022-05-02 07:56:18 0行业新闻
1、芦荡小英雄 微山湖,芦苇丛,这里本来就是孩子们释放天性的地方,再加上小英雄牛娃捉弄小鬼子的故事,真向往那自由自在的生活啊! 故事发生在抗日战争时期。一天,日本鬼子要从莲花镇给土地庙据点的敌人补充一批枪支。我区委接到这个情报后,立即派区武装小分队老马去小鲁庄组织民兵,中途截击敌人,夺取枪支。放鸭的小牛把送枪的鬼子和伪军引诱到芦苇丛里的蛤蟆湾,老马和民兵们一举歼灭了敌人。 2、小铁头...
2021-02-19 10:12:07 1行业新闻
��读书 考试 上好学校 如果可以 保护世界 那说好了 你保护世界 我保护你 ��我讨厌这座城市 还好没有太早遇见你 不然我会爱上这城市的每一个人 这真是要了我的命 ��只有一眼 但足够了 因为 爱 是藏不住的 闭上嘴巴 眼睛也会说出来 ��生活的奇妙之处就在于 你永远不知道下一秒会发生什么 正如北野拉开卷帘门时 不会想到陈念会站在黄昏的光线里握着带血的尖刀说:小北哥...
2022-07-01 03:39:30 1行业新闻
今年有幸当选长丰县政协委员,我在政协会上提交了两份提案,其中一份就是《关于提高高校及大中专院校学生法律风险意识的建议》,因为我在日常工作过程中发现,很多高校尤其是教学质量一般的院校的学生,法律知识储备完全不足以保护自己,所以我提出应该对在校学生进行有针对性的法律知识普及,只教给他们最实用的,最能保护自己的法律知识,让他们能够“穿好铠甲进社会”。 以下我将学生日常生活必须的法律知识做一下分类列举: ...
2021-01-26 06:42:26 0行业新闻
军训是一个很有意义的活动,下面小编整理了中学少年军训活动方案,欢迎阅读!jbv516范文网-优秀范文分享平台 篇一:中学少年军训活动方案jbv516范文网-优秀范文分享平台 一、目的意义jbv516范文网-优秀范文分享平台 通过军事训练,增强学生的国防观念和组织纪律性,培养学生勇敢顽强,吃苦耐劳、不怕困难的意志,提高学生的自理和自律能力,提升班级凝聚力。jbv516范文网-优秀范...
2022-07-22 15:05:08 0行业新闻
我是xxx三中xxx校区七年级二班的学生,现在在少先队大队部担任大队劳动委员一职。我求知欲强,勤学好问,从小就养成了认真、专心、细致的学习态度。一回到家后就开始学习,先做作业,再作预习。爱学习,勤思考、爱钻研,上进心和求知欲强烈,各门功课都努力学好,在课堂上敢于提问,善于质疑,对所学知识能理解地掌握。课外,一丝不苟地完成布置的作业。我不满足于课堂上所学到的知识,一直坚持每天阅读有益的书籍,不...
2022-08-03 01:57:59 6行业新闻
点击头像查看更多往期内容 【正文翻译】 说明:翻译共分四行:1.原文; 2.逐字直译;3.意译,力求符合现代汉语表达习惯;4.重点字词或知识点的说明(必要时)。 【站长漫谈】 这篇课文若仅仅翻译字面意思,倒也不算太难——甚至很多句子不必翻译也一目了然。但文章中使用了大量的排比句、比喻句,最后一段还有押韵,要翻译出原文的神韵,对站长而言实属赶鸭子上架,只好勉强凑了一些韵脚,毕竟不...
QQ:1830498703
Email:1830498703@qq.com