2021-07-10 19:14:52 4行业新闻
闻官军收河南河北 唐·杜 剑外忽传收蓟北, 初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在, 漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒, 青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡, 便下襄阳向洛阳。 这首诗作于唐代宗广德元年(763)春天。诗篇抒写了诗人忽闻叛乱已平的捷报,急于奔回家乡的喜悦。 宝应元年(762)冬季,唐军收复了洛阳和郑、汴等州,广德元年(763)正月...
2021-08-05 09:43:56 4行业新闻
在古代,诗人之间往往有着深刻的友谊,留下了不少千古传诵的佳话,如李白与孟浩然、王维与裴迪、柳宗元与刘禹锡、白居易与元稹等,他们视彼此为知己,谈人生理想抱负,在困境中相互勉励,相互支撑,这份友情已成为他们生命中不可或缺的部分。 唐代诗坛群星璀璨,诗人辈出,而刘禹锡是其中非常特别的一位诗人,有“诗豪”之称。虽然他饱经磨砺,有着长达二十三年的被贬岁月,但他不悲观,有着不屈的意志,乐观地面对一...
2021-08-13 11:39:30 2行业新闻
一场温润的细雨把春天清洗得越发动人,让这豆蔻年华、花艳景明的季节又平添了风韵。周末里走在城外小村,一簇簇的梧桐花不甘寂寞,伸出一树树粉红的花朵,像是挂在树枝上的小金钟,在微风中摇曳着。一阵轻风,摇落几朵呈小喇叭状的花朵,淡淡的紫色中,几根花蕊害羞地吐着舌头,不禁勾起我对岁月的记忆。 图片来源于网络,版权归原作者所有 老家的院子里过去有一棵梧桐树,每年春暖花开,别的树都竞相开花发芽,焕发出...
2022-06-16 04:47:28 1行业新闻
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 [唐]李 白 杨花落尽子规啼, 闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月, 随君直到夜郎西。 译文: 暮春时节杨花落尽,杜鹃鸟声声啼鸣,听说你被贬龙标,一路将要渡过五溪。 我把这颗忧愁之心托予天上的明月,让它陪伴你一直到被贬的偏僻之地。 作品赏析: 首句“杨花落尽子规啼”表明了“王昌龄左迁”时的暮春景象。“杨...
2022-06-23 18:02:29 0行业新闻
闻官军收河南河北 【唐】杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 1译文 剑门关外,喜讯忽传,官军收复冀北一带。高兴之余,泪满衣裳。 回望妻子儿女,也已一扫愁云,随手卷起诗书,全家欣喜若狂。 老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回故乡。 我的心魂早已高飞...
2022-04-27 19:25:48 5行业新闻
春夜洛城闻笛 李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 注释: (1)洛城:洛阳(现在河南洛阳)。 (2)玉笛:精美的笛。 (3)暗飞声:声音不知从何处传来。 (4)春风:另一版本作“东风”。 (5)折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷四:“《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。古典有《折杨柳》、...
2021-08-11 02:58:18 4行业新闻
谁家玉笛暗飞声, 散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳, 何人不起故园情。 注释: 不知何人深夜吹笛,悠扬的笛声乘着春风散落全城。伤离惜别的曲调,勾起诗人无尽的乡思。由己及人,想到此时许多闻听笛声的游子,又有谁不会被唤起浓浓的思乡情!读时设身处地想象那种思乡的情景,感受全诗清新流畅、抑扬顿挫的韵味。 选自《李白集校注》卷二十五(上海古籍出版社1980版)。洛城,即洛阳。 玉笛:笛子...
2021-12-31 18:44:43 0行业新闻
【注释】 ①左迁:指降官、贬职。因古时以右为上,以左为下,故有此称。②杨花落尽:一作“扬州花落”。杨花,指柳絮。③子规:即布谷鸟,又称杜鹃。④闻道:听说。⑤五溪:今湖南西部、贵州东部的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪五条溪流的合称。⑥与:给,交给。⑦夜郎:这里暗喻龙标地处偏僻遥远。 【译文】 柳絮已经落尽,杜鹃鸟不断哀啼,听说你被贬到龙标去了,一路上要经过五条溪...
2021-10-20 06:33:03 4行业新闻
众所周知,贬谪是我国封建社会特有的一种社会现象,而与此相关联的贬谪诗词,则是我国古代文学的重要组成部分。虽然对于文人而言,贬谪代表了仕途的不如意和人生的转折点,但贬谪往往也是文人创作的契机。如柳宗元的千古绝唱《江雪》,便创作于他被贬永州期间。诸如此类,不胜枚举。 本文向大家分享的《闻乐天授江州司马》,便是唐代诗人元稹被贬通州司马后创作的一首七言绝句。与其他贬谪诗词不同的是,元稹在表露被贬...
2021-07-23 20:19:39 1行业新闻
《闻官军收河南河北》杜甫 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 安史之乱延续了八年,如今终于被平定,国家有望重新安定统一,这是一件多么激动人心的事情。诗人抑制不住内心的喜悦,首联便切入正题,直抒捷报传来时的喜悦心情: "剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。"剑门关外忽然传来官军收复蓟...
2021-05-17 14:28:57 2行业新闻
唐代诗人杜甫的作品《闻官军收河南河北》,是安史之乱结束后的作品。《闻官军收河南河北》被杜甫称为“生平第一快诗”。下面让我们看看诗词的全文: 闻官军收河南河北 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 用白话来说,翻译如下:剑门外忽然传来官军收复蓟北的消息,刚听到的时候这件事非常高兴,泪洒衣衫。转回...
2021-12-25 13:01:48 0行业新闻
《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》 李白 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。 一、译文: 树上杨花落尽,杜鹃在不停地啼叫, 听说你被贬到龙标去了,一路上要经过五座小溪(辰溪、酉溪、巫溪、武溪和沅溪)。 让我把为你而忧愁的心托付给天上的明月吧, 伴随着你一直走到那夜郎以西! 二、注释: ①、王昌龄:唐代诗人,天宝年间被贬为龙标县尉。 ②、左迁:贬谪,...
2022-07-05 09:39:46 0行业新闻
回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。 注释 选自《李益诗注》(上海古籍出版社1984年版)。受降城,指西受降城,故址在今内蒙古杭锦后旗乌加河北岸。一说,指唐代灵州的受降城,故址在今宁夏灵武西南。李益(748-约829),字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人,唐代诗人。 回乐烽:烽火台名。在西受降城附近。一说,当作“回乐峰”,山峰名,在回乐县(今宁...
2021-05-25 18:15:28 0行业新闻
脚著谢公屐, 身登青云梯。 半壁见海日, 空中闻天鸡。 注: 1.谢公屐(jī):谢灵运游山,必到幽深高峻处;他备有一种特制的木屐,屐底装有活动的齿,上山时去掉前齿,下山时去掉后齿。 2.青云梯:指直上云霄的山路。 3.天鸡:古代传说,东南有桃都山,山上有棵大树叫桃都,树枝绵延三千里,树上栖有天鸡,每当太阳初升,照到这棵树上,天鸡就叫起来,天...
2021-04-29 19:45:31 2行业新闻
夜上受降城闻笛 [唐]李益 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。 一、译文 回乐烽前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。 二、赏析 1.诗的前两句描写了怎样的环境? 前两句写夜晚登城远望,但见大漠似雪,月华如霜,边城夜色,凄神寒骨。这样的宁静如果不被打破...
2021-04-26 22:32:44 5行业新闻
《春夜洛城闻笛》赏析 原作者 窦凤才 春夜洛城闻笛——[唐] 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情! 【注释】 洛城,洛陽(现在河南洛陽)。时值李白客居洛城的客栈里,因偶然听到笛声而触发故园情,作此诗。 折柳,指《折杨柳》歌曲。《折杨柳》歌辞从梁至唐作者甚多,内容多写离情别绪。 玉笛,精美的笛。 故园,指故乡...
2021-07-05 17:14:54 2行业新闻
9.8培训报到,省级的培训,怀着期待而又兴奋地心情来到了杭州。第一个见到的老师是应老师,想想中的班主任应该是很严肃的老师。却跟想象中完全相反,和蔼可亲来形容应老师最贴切了。应老师谦虚的言语,认真的工作态度,年轻的心态,积极地进取,年轻的我敢到很羞愧,来领雁,是怀着轻松愉快的心态来的,想学点东西回去,却没想过什么,没想过要怎么学,学点什么。xC1516范文网-优秀范文分享平台 自卑胆小来形容我应该...
2021-09-08 14:32:57 6行业新闻
春夜洛城闻笛 李白 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 这首诗抒发了作者客居洛阳的思乡之情。 笛声喑哑,作者不得不努力寻找它来自何处;客观上来看,笛声如果散入春风,极有可能就飘散不见了,但作者把笛声想象成有形的事物,散入春风并且飘满了整个洛阳城。 后两句,作者想象洛阳城中的客居之人听到了这首《折杨柳》的笛声,没有一个人不在想起故乡,这也是一种想象和夸张的表达,作者客...
2021-12-04 08:03:47 1行业新闻
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 首先,简要地说说这首诗的写作背景。 这首诗作于广德元年(公元763年)春天,那年杜甫52岁。那时,持续了7年多的“安史之乱”终于宣告结束,杜甫这位饱经战乱的诗人正流落在四川。他听到战乱结束的消息后,欣喜若狂,恨不得...
2021-09-11 10:39:03 3行业新闻
《春夜洛城闻笛》赏析 原作者 窦凤才 春夜洛城闻笛——[唐] 谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情! 【注释】 洛城,洛陽(现在河南洛陽)。时值李白客居洛城的客栈里,因偶然听到笛声而触发故园情,作此诗。 折柳,指《折杨柳》歌曲。《折杨柳》歌辞从梁至唐作者甚多,内容多写离情别绪。 玉笛,精美的笛。 故园,指故乡...