商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »扬子江文天祥诗歌赏析(扬子江原文及翻译)

扬子江文天祥诗歌赏析(扬子江原文及翻译)

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-07-29 21:15:58 来源: 作者:用户19904    浏览次数:1    
摘要

扬子江 宋·文天祥 几日随风北海游, 回从扬子大江头。 臣心一片磁针石, 不指南方不肯休。 德二年(1276)正月,元兵逼临南宋京都临安。值此危难之际,文天祥奉命赴元营谈判,为元兵元帅伯颜扣留,旋押送北方,途经京口(今江苏镇江),乘间逃脱。历经艰险,到南通幸而得舟,出北海,渡扬子江,沿海至永嘉(今浙江温州),最终辗转到三山(今福州),投奔刚刚即位的流亡皇帝宋端宗赵是。这首诗即作于南通至三山的途...

扬子江

宋·文天祥

几日随风北海游, 回从扬子大江头。

臣心一片磁针石, 不指南方不肯休。

德二年(1276)正月,元兵逼临南宋京都临安。值此危难之际,文天祥奉命赴元营谈判,为元兵元帅伯颜扣留,旋押送北方,途经京口(今江苏镇江),乘间逃脱。历经艰险,到南通幸而得舟,出北海,渡扬子江,沿海至永嘉(今浙江温州),最终辗转到三山(今福州),投奔刚刚即位的流亡皇帝宋端宗赵是。这首诗即作于南通至三山的途中。

起首两句纪行。诗人“以小舟涉鲸波”(见《指南录后叙》),漂游于长江口以北海域,又闯过浪涛汹涌的扬子江头。舟小浪急,其险可知。渲染一路险情,为抒发豪情壮志作好铺垫。

后两句明志。诗人自逃离虎口,一路不仅有元兵追捕,更常常受到宋朝将领的时忌和误解,“不得已,变姓名,诡踪迹,草行露宿……穷饿无聊”(见《指南录后叙》)水路又如此艰险。真可谓九死一生。但他以惊人的毅力,闯过种种难关,奋然向前。其力量的渊源,在于对祖国的满腔热忱。在封建时代,对祖国的热爱往往与忠君思想联系在一起,诗人将自己向往朱朝皇帝的忠心比作磁针石,既新颖别致,又形象妥贴,末句“不”字迭见,构成否定之否定句式,更强调突出了矢志不移的坚定信念。小诗感情奔放,比喻贴切,生动形象地表达了诗人眷恋祖国的未述之心。

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/000da6a5a8.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号