商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »鳝救婢文言文翻译及注释(鳝救婢的启示)

鳝救婢文言文翻译及注释(鳝救婢的启示)

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-09-12 04:53:28 来源: 作者:用户43348    浏览次数:3    
摘要

鳝救婢 原文: 高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数.一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝,从后窗投诸河,如是累年.一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨.夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈.视之,有河中污泥,敷于伤处,而周有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也.高怀中感其异,遂为之罢业.及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河. 讲解板书 注释: (1)以千数...

鳝救婢

原文:

高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数.一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝,从后窗投诸河,如是累年.一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨.夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈.视之,有河中污泥,敷于伤处,而周有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也.高怀中感其异,遂为之罢业.及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河.

讲解板书

注释:

(1)以千数:意为用千来计算,即数千条.

(2)悯:同情.

(3)比:等到.

(4)业:经营.

(5)婢:女仆.

(6)周:周围.

(7)诸:之于(在文中用作代词兼介词).

(8)滨:河岸.

(9)向:先前.

(10)罢业:停止营业,歇业.

(11)是:这样.

(12)累:积累.

(13)累年:许多年.

(14)纵:放走.

(15)始:才.

(16)困:困住.

(17)婢:侍女;此指女仆.

(18)扬州:今江苏扬州市.

启示:

从婢的角度来说:好人有好报,应当乐于助人.

从鳝的角度来说:别人对你有恩,应寻找合适时机报恩,懂得知恩图报.

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/3addf248be.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号