商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »魏风伐檀原文及翻译(诗经故事之风篇魏风)

魏风伐檀原文及翻译(诗经故事之风篇魏风)

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-16 12:41:10 来源: 作者:用户26580    浏览次数:0    
摘要

伐檀这首诗描写的是一群伐木工对剥削阶级的强烈控诉。诗中赤裸裸地揭露了剥削阶级的不劳而获,无情占有劳动人民的生产成果,而劳动者辛勤劳动却一无所得。本文诗句自由活泼,长短句兼有;同时,对比强烈,有穷苦的劳动阶级和剥削阶级的对比,也有不劳而获的统治者和正直清廉的君子的对比,有力地讽刺了贪得无厌的剥削者。 三馀国学-112《国风·魏风·伐檀》先秦:佚名 (释读:三馀国学).mp36:50 来自兰心琴舍 ...

伐檀
这首诗描写的是一群伐木工对剥削阶级的强烈控诉。诗中赤裸裸地揭露了剥削阶级的不劳而获,无情占有劳动人民的生产成果,而劳动者辛勤劳动却一无所得。本文诗句自由活泼,长短句兼有;同时,对比强烈,有穷苦的劳动阶级和剥削阶级的对比,也有不劳而获的统治者和正直清廉的君子的对比,有力地讽刺了贪得无厌的剥削者。

三馀国学-112《国风·魏风·伐檀》先秦:佚名 (释读:三馀国学).mp36:50

来自兰心琴舍

【原文】 坎坎伐檀兮嘆,置之河之干兮嘇,河水清且涟漪嘊。不稼不穑嘋,胡取禾三百廛兮嘍?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮嘐?彼君子兮,不素餐兮嘑!坎坎伐辐兮嘒,置之河之侧兮,河水清且直猗嘓。不稼不穑,胡取禾三百亿兮嘔?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮嘕?彼君子兮,不素食兮!坎坎伐轮兮,置之河之漘兮嘖,河水清且沦猗嘗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮嘙?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮嘚?彼君子兮,不素飧兮嘜!
【注释】 嘆坎坎:用力伐木的声音。嘇干:河岸。嘊涟:风吹水面形成的波纹。漪:语气助词,没有实义。嘋稼:种田。穑:收割。嘍禾:稻谷。廛:束,捆。嘐县:同“悬”,挂。貆:小貉。嘑素:空,白。素餐:意思是白吃饭不干活。嘒辐:车轮上的辐条。嘓直:河水直条状的波纹。嘔亿:束,捆。嘕特:四岁的兽。嘖漘:水边。嘗沦:小波。嘙囷:束,捆。嘚鹑:鹌鹑。嘜飧:熟食。

【译文】

砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院猪獾悬啊?那些老爷君子啊,不会白吃闲饭啊! 砍下檀树做车辐啊,放在河边堆一处啊。河水清清直流注哟。不播种来不收割,为何三百捆禾要独取啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院兽悬柱啊?那些老爷君子啊,不会白吃饱腹啊! 砍下檀树做车轮啊,棵棵放倒河边屯啊。河水清清起波纹啊。不播种来不收割,为何三百捆禾要独吞啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院挂鹌鹑啊?那些老爷君子啊,可不白吃腥荤啊!

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/457d376639.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号