商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »王维相思全诗(古诗相思翻译及赏析)

王维相思全诗(古诗相思翻译及赏析)

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-09-27 04:43:04 来源: 作者:用户12213    浏览次数:1    
摘要

红豆生南国,春来发几枝。 愿君多采撷,此物最相思。 译 文:红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。 红豆生南国,借遥远的南国与久远的传说,将思绪带到恋人所在的海角天涯。 春来发几枝?春天相思木适逢甘霖,新枝竞秀,爱情之花不也是在此时成长、开放的吗?表现了爱情的纯洁和蓬勃发展。 劝君多采撷,希望恋...

红豆生南国,春来发几枝。

愿君多采撷,此物最相思。

译 文:红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。

红豆生南国,借遥远的南国与久远的传说,将思绪带到恋人所在的海角天涯。

春来发几枝?春天相思木适逢甘霖,新枝竞秀,爱情之花不也是在此时成长、开放的吗?表现了爱情的纯洁和蓬勃发展。

劝君多采撷,希望恋人多多采撷殷红鲜亮的相思豆,让象征爱情的红豆充满衣兜,爱情已经到了收获的季节。

此物最相思,这颗颗红豆最能代表和传递我对你的相思。给人以余音绕梁,三日不绝的美感。

作者简介:王维(701年一761年,一说699年一761年),字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,有“诗佛”之称。王维是盛唐诗人的代表,与孟浩然合称“王孟”。

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/6ae0d57eb3.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号