商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »小松杜荀鹤翻译(小松杜荀鹤翻译赏析)

小松杜荀鹤翻译(小松杜荀鹤翻译赏析)

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-01-12 00:09:23 来源: 作者:用户99399    浏览次数:0    
摘要

慧学的王《中考语文·古诗鉴赏专题》 阅读下面这首唐诗,完成下面小题。(4分) 小 松 【唐】杜荀鹤 自小刺头深草里, 而今渐觉出蓬蒿。 时人不识凌云木, 直待凌云始道高。 【分析】《小松》借松写人,托物讽喻,寓意深长。松,树木中的英雄、勇士。数九寒天,百草枯萎,万木凋零,而它却苍翠凌云,顶风抗雪,泰然自若。然而凌云巨松是由刚出土的小松成长起来的。小松虽小,即已显露出必将“凌云”的苗头。《小松》前两...

慧学的王《中考语文·古诗鉴赏专题》

阅读下面这首唐诗,完成下面小题。(4分)

小 松

【唐】杜荀鹤

自小刺头深草里,

而今渐觉出蓬蒿。

时人不识凌云木,

直待凌云始道高。

【分析】《小松》借松写人,托物讽喻,寓意深长。松,树木中的英雄、勇士。数九寒天,百草枯萎,万木凋零,而它却苍翠凌云,顶风抗雪,泰然自若。然而凌云巨松是由刚出土的小松成长起来的。小松虽小,即已显露出必将“凌云”的苗头。《小松》前两句,生动地刻画出这一特点。

杜荀鹤出身寒微,虽然年青时就才华毕露,但由于“帝里无相识”(《辞九江李郎中入关》),以至屡试不中,报国无门,一生潦倒。埋没深草里的“小松”,不也正是诗人的自我写照?由于诗人观察敏锐,体验深切,诗中对小松的描写,精炼传神,诗情与哲理,幽默和严肃,在这首诗里得到有机的统一,字里行间,充满理趣,耐人寻味。

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。

6. 下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是( C )(2分)

A. 前两句写小松原先被掩没在草丛中,而现在感觉要超出蓬蒿的高度了。

B. 后两句写松树幼小时难以被人识别,长成凌云大树才为人们所称道。

C. “刺头”的“刺”勾勒出了小松外形的特点,体现了小松活泼可爱的性格。

D. 诗人观察敏锐,体验深切,诗中描写与议论相结合,充满理趣。

【解析】本题考查诗歌内容的理解和赏析。C.有误,“刺头”的“刺”,一字千钧,不但准确地勾勒出小松外形的特点,而且把小松坚强不屈的性格、勇敢的精神,形象地勾画出来了。

7. 本诗表达了诗人怎样的情感?(2分)

诗人通过塑造具有强大生命力的小松,来寄托他对自身命运的惋叹;那些不识小

松凌云之材的人不正是现今不能识别人才的统治者吗?

【解析】本题考查分析诗歌情感的把握。“自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿”,小松树被掩没在“深草里”,但是在“深草”的包围中,它不低头,而是一个劲地向上冲刺,写出小松坚强不屈的性格、勇敢战斗的精神;“时人不识凌云木,直待凌云始道高”,眼光短浅的“时人”,是不会把小松看成是栋梁之材的,运用了托物言志的手法。托物讽喻,借物写人,通过塑造小松形象,来寄托报国无门的无奈之情。

【参考译文】

松树小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来,到现在才发现已经比那些野草(蓬

蒿)高出了许多。那些人当时不识得可以高耸入云的树木,直到它高耸入云,人们才说它高。

若有谬误之处,还请条友指正!

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/e20df90863.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号