商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »送杜少府之任蜀州翻译和赏析(古诗全文解析)

送杜少府之任蜀州翻译和赏析(古诗全文解析)

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-05-05 22:20:32 来源: 作者:用户27032    浏览次数:5    
摘要

送杜少府之任蜀州 [唐]王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。 注释 ①选自《王子安集注》卷三(上海古籍出版社1995年版)。王勃(约650—676),字子安,绛州龙门(今山西万荣)人,唐代诗人。少府,县尉的别称。蜀州,今四川崇州。 ②〔城阙辅三秦〕意思是三秦辅卫着长安。城阙,指长安。三秦,指关中地区。项羽...

送杜少府之任蜀州

[唐]王勃

城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

注释

①选自《王子安集注》卷三(上海古籍出版社1995年版)。王勃(约650—676),字子安,绛州龙门(今山西万荣)人,唐代诗人。少府,县尉的别称。蜀州,今四川崇州。

②〔城阙辅三秦〕意思是三秦辅卫着长安。城阙,指长安。三秦,指关中地区。项羽灭秦后,把秦故地分封给秦王朝的三名降将,故称“三秦”。

③〔五津〕指岷江上的五个渡口,即白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津,这里代指蜀州。

④〔歧路〕岔路口。

⑤〔儿女〕恋爱中的青年男女。

⑥〔沾巾〕泪沾手巾,指挥泪告别。

译文

雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。

赏析

朋友离京赴任,即将远隔万水千山,离愁别恨在所难免。这首诗却抛开了伤感的情绪,唱出了一曲高亢嘹亮的别离之歌。

诗人着一“望”字,即把目光从镇控三秦的煌煌京城,移向风烟迷蒙的巴山蜀水,充满深情厚意。他安慰朋友不要忧虑,在朝在野,“同是官游人”。真挚的友情,可以克服空间的阻隔,消除孤独的苦闷。青春年少,当奋发有为,怎么会面临“歧路”泣下沾巾呢?

古人的送别诗多给人悲戚之感,这肯诗却一扫离别的千古愁云,给人以积极向上的力量,“海内存知己,天涯若比邻”更成为历代传唱的名句。

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/fbca3b6afd.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号