商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »涉江采芙蓉原文及翻译(涉江采芙蓉汉乐府)

涉江采芙蓉原文及翻译(涉江采芙蓉汉乐府)

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-02-06 03:25:13 来源: 作者:用户66534    浏览次数:1    
摘要

涉江采芙蓉 出处《古诗十九首》 朝代汉代. 无名氏 此诗表达了妻子对丈夫的深情以及游子思妇的痛苦。 原文 涉江采芙蓉,兰泽多芳草。 采之欲遗谁,所思在远道。 还顾望旧乡,长路漫浩浩。 同心而离居,忧伤以终老。 注释 ⑴芙蓉:荷花的别名。 ⑵兰泽:生有兰草的沼泽地。芳草:这里指兰草。 ⑶遗(wèi):...

涉江采芙蓉

出处《古诗十九首》

朝代汉代. 无名氏

此诗表达了妻子对丈夫的深情以及游子思妇的痛苦。

原文

涉江采芙蓉,兰泽多芳草。

采之欲遗谁,所思在远道。

还顾望旧乡,长路漫浩浩。

同心而离居,忧伤以终老。

注释

⑴芙蓉:荷花的别名。

⑵兰泽:生有兰草的沼泽地。芳草:这里指兰草。

⑶遗(wèi):赠予。

⑷所思:所思念的人。远道:犹言“远方”,遥远的地方。

⑸还顾:回顾,回头看。旧乡:故乡。

⑹漫浩浩:犹“漫漫浩浩”,这里用以形容路途的广阔无边。漫,路长貌。浩浩,水流貌。

译文

踏过江水去采荷花,到兰草生长的沼泽地采兰花。

采了花要送给谁呢?想要送给那远在故乡的爱人。

回想起故乡的爱妻,却又长路漫漫遥望无边无际。

漂泊异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/09d1db069e.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号