商来宝
  • 供应
  • 求购
  • 企业
  • 展会
  • 资讯

微信公众号

商来宝微信公众号
当前位置: 首页 » 行业资讯 » 教程攻略 »闺意献张水部古诗翻译(闺意献张水部全文赏析)

闺意献张水部古诗翻译(闺意献张水部全文赏析)

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-01-18 18:31:39 来源: 作者:用户23441    浏览次数:0    
摘要

品读唐诗《闺意献张水部》朱庆馀 洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。 妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。 此诗是诗人朱庆馀参加进士考试前夕所作。张水部,指张籍。水部,官名,工部四司之一。这是一首言此及彼的小诗。 "洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。"新妇进了夫家,洞房的花烛一直燃到天明;按照古代的风俗,新妇在第二天清早是要拜见公婆的。新娘早早就起了床,在红烛灿烂的光照中开始精心地化妆。舅...

品读唐诗《闺意献张水部》朱庆馀

洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。

妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。

此诗是诗人朱庆馀参加进士考试前夕所作。张水部,指张籍。水部,官名,工部四司之一。这是一首言此及彼的小诗。

"洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。"新妇进了夫家,洞房的花烛一直燃到天明;按照古代的风俗,新妇在第二天清早是要拜见公婆的。新娘早早就起了床,在红烛灿烂的光照中开始精心地化妆。舅姑,即公婆。

"妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。"新娘化完了妆却不知是否合公婆的心意,于是,悄悄地问丈夫:眉毛是否画很很入时?"低"字用得非常传神,将新娘初入夫家的心态描摹得活灵活现。

这是一首寄语双关的行卷之作。朱庆馀正值考进士的前夕,心中忐忑不安,便以此诗投寄张籍,他将自己比作新娘,舅姑比作主考官,试问:自己的诗文是否合适?张籍看后,便写了酬作:"越女新妆出镜新,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌敌万金。"张籍意思是:担心大可不必,从你的诗文透露出来的才华来看,考进士是不成问题的。张籍用"越女"作喻,吴越一带出美女,诗人身居江浙,故以"越女"作喻。"齐纨"一句是说,虽然越女穿着不太华贵,但一副好嗓子却可技压群芳。张籍暗示朱庆馀,进士考试胜劵在握。朱庆馀的诗名从此流布海内。

诗人选材新颖,将自己能否考中进士和新妇紧张不安的心绪作对照,独具匠心,读来颇让人玩味。

 
举报 收藏 0
免责声明
• 
转载请注明原文出处:https://www.51slb.com/news/a64f14fcac.html 。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
 

(c)2022-2032 www.51slb.com 商来宝 All Rights Reserved 成都蓝兴网络科技有限公司

蜀ICP备2021023313号